“lie low”是“躺低点”的意思吗?
当然不是啦。“lie low”是“藏匿,潜伏”的意思。电影中,罪犯做了什么坏事,往往会“lie low”一段时间,避避风头。莎士比亚在他的喜剧《无事生非》中就使用了这个短语。造个句子,“He's lying low in another country after what he has done.(他正因自己的行为出国避风头。)”
评论区

    当前还没有人评论,快来抢沙发吧~

    加载更多