There was no garbage left to clean up.
没有需要清理的垃圾了。

1. “clean up”在句子中的意思是“彻底收拾干净”,“up”用在一些动词后面可以组成短语,表示“……完”的意思,我们可以说“use up”,意思是“用尽”,“eat up”是“吃光”,“heal up”是“完全痊愈”等等,例如:

After a month, the wound had almost healed up.
一个月以后,伤口几乎完全愈合了。

2. 动词短语“clean up”的名词形式是“cleanup”,意思是“清理,清扫”。罢特,这只是个例,其他的“up”短语不可以这样变换名词形式,各位可要记住喽。


Many species will gradually die out.
很多物种会逐渐灭绝。

1. “die out”在句子中的意思是“灭绝”,这个意思也可以用“be extinct”来表达。例如:

Dinosaurs have been extinct for millions of years.
恐龙已经灭绝了几百万年了。

2. “die out”指的是物种消失的结果,如果描述物种消失的过程即“一个一个死去,即将灭绝”,就可以用“die off”,例如:

Many species are dying off.
很多物种正面临绝种。


It's character that sets her apart.
是品行让她与众不同。

1. “set someone apart”在句子中的意思是“让某人与众不同”,可以用“set someone apart from”来表达“把某人从……中区分出来”的意思,例如:

Man's ability to reason sets him apart from other animals.
理性能力是区分人类和其他动物的主要特征。

2. 句子中“It's… that”是个强调句型,基本结构为“it be+被强调内容+that”,而且不管被强调内容是单数还是复数,系词都要用is或is的变体,例如:

It was the puppies that attracted his attention.
是那些狗宝宝吸引了他的注意力。


图片来自pixabay.com


My wife was intent on having that fur coat, whether I approved of it or not.
不管我赞成与否,我的妻子都下定决心要买那件皮大衣。

1. “be intent on”在句子中的意思是“下定决心要做”,类似的意思还可以用“be determined to do”来表达,例如:

She was determined to win.
她打定主意要赢。

2. “intent”本身的意思是“专注的”,“be intent on/upon”后面可以直接加名词,意思是“对某事专注”,例如:

He was so intent upon his experiment that he didn't notice the weather change.
他太专注于实验了,以至于没有注意到天气变化。


The village is free from thieves.
这个村庄没有小偷。

1. “free from”在句子中的意思是“免于……”,另外这个短语也可以改作动词短语“free someone from”,表示“使某人免受”,例如:

Fisher Tiger freed many people from slavery years ago.
多年前,费舍尔·泰格使很多人免受奴役之苦。

2. “free”可以加在一些名词后面,表示“免受……的”,类似的表达有“pain-free”意思是“无痛的”,“duty-free”意思是“免税的”,“stress-free”意思是“无压力的”等等。


点此可查看往期《地道表达法》讲解


以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自自《六级听力新题型短语训练》以及《六级阅读短语训练》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝炼句客户端,免费试用噢!

喜欢 已喜欢 ( 5861 ) 读后感 ( 132 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第120期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第120期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第53期)

我们一般比较常用stay at home,实际上,在阅读英文原著时我们也会经常读到stay home,这两个表达都是对的,有时可以通用,其中后者多用于口语。如果你今晚不打算出门,想待在家里,两种说法都可以。但如果有人问你打算住哪儿,比如出差开会,要不要借住在朋友家,而你打算就住自己家里,这时你就只能说,“I'm going to stay at home.”

地道表达法(第67期)

我们一般比较了解horizon作为“地平线”的用法,而某人的“地平线”呢?我们可以联想一下,把这看做一个人目所能及的界限。站得越高看得越远,界限也就越宽广,someone's horizons也就是某人的“见识,眼界”。如果某事已经on the horizon了,也就是你已经能看到、预见到了,即指这件事已“初露端倪,即将发生”。

地道表达法(第130期)

“virtue”这个词的本义是“美德”,与表示“罪恶”的“vice”是反义词,可以用“vice and virtue”来表达“善与恶”的对比。英语中有句谚语“Virtue is its own reward.”,意思是“美德本身便是报偿。”

地道表达法(第153期)

“in black and white”在句子里的意思是“白纸黑字地写下来”。协议嘛,当然还是白纸黑字写出来的好,不但要写出来,还要签字生效才行。这里的“签字生效”可以用“ink”来表达。“ink”基础意义为“墨水”,作为动词时,表示“订立协议”。

地道表达法(第169期)

喂,你不能拿苹果和橙子比啊,每只水果都是独一无二的。何况人呢? BTW,如果苹果没有核,橙子不用剥皮,世界就完美了。

地道表达法(第209期)

你知道go around有几种意思吗?

地道表达法(第211期)

abject在和poverty,misery,failure等单词搭配时,可以表示“(境况)凄惨的,绝望的”。

地道表达法(第240期)

你知道“谋生;持家”除了用make a living之外还可以怎么说吗?