You must build up your courage.
你一定要鼓起勇气。

1. “build up”在本句中的意思是“增大,加强”,可以说“build up something”,也可以说“build something up”。

2. 看到上面这个例句,小编突然想到跟这个句子意思相反的一个短语“have cold feet”,意思是“临阵退缩,打退堂鼓”。呐,寒潮已过,春暖花开,年初的新年计划执行得还好吗?不论你的梦想是什么,都希望你never have cold feet,一定要build up your courage,勇往直前哦!


So how did he get into acting?
那么他是如何开始演艺事业的呢?

1. “get into”的意思是“开始,开启”,相当于“start”。类似的表达还可以使用“take up”,表示开始做某件事情,开始养成某种习惯或者爱好,或开始从事某个工作。例如:

Charlie has taken up jogging.
查理已经开始慢跑了。

2. 另外,在115期,我们还学过“get into one's stride”这个短语,大家还记得它的意思吗?对啦,就是“做事情开始渐入佳境,进入状态”的意思。点我可以复习哦


I will just hang around here for a while.
我就在附近闲荡一会儿。

1. “hang around”意思是“闲逛”,这个短语后面可以连接一个地点,表示“在某地闲逛”,也可以接with somebody,表示“跟某人在一起”。例如:

I remember when I hung around the park with my childhood friends.
我还记得跟儿时的好友去公园闲逛时的旧日时光。

2. 英语里面还有一个短语叫“hang in there”,意思是“坚持住,挺住”。春节过后,感觉好久都没有放过假了。不过,不要失望,过了下周就放假。

Hang in there! The Holiday is around the corner!
坚持住!假期就要到啦!


图片出自pexels.com


This job pays much better in the short term.
短期内,这份工作的薪水要高得多。

1. “in the short term”在本句中的意思是“短期内”,“term”指的是“一段时间”,相对应地,“in the long term”的意思就是“长期内”,同时这两个短语还可以分别用“in the short run”和“in the long run”来表达。

2. 我们还可以用“a term of”来表示一个具体的期限。例如:

The lease runs for a term of 20 years.
租赁期限为20年。


I visited him once in a while. 我偶尔会拜访他。

1. “once in a while”在本句中的意思是“偶尔,有时”。“a while”在这个短语中作名词短语,意思是“一段时间”,相当于“a period of time”。

2. 类似的表达还有“in a while”(不久之后)和“for a while”(一会儿)。还可以在“while”之前加形容词,表示这段时间的长短,如“a short while”等。

3.句子中的短语意义还可以用“from time to time”来表达,同样是“偶尔”的意思,表示发生的频率不规律,也不经常。例如:

She has to work at weekends from time to time.
她偶尔需要周末加班。


点此可查看往期《地道表达法》讲解


以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自自《六级听力新题型短语训练》以及《六级阅读短语训练》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝炼句客户端,免费试用噢!

喜欢 已喜欢 ( 5456 ) 读后感 ( 79 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第117期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第117期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第59期)

注意compare to和compare with的区别:前者是“比作”,表示被比较的两样东西很相似(If you compare one person or thing to another, you say that they are like the other person or thing)。 另外一个是“相比较”的意思,一般情况下被比较的两者是有优劣之分的(If you say that something does not compare with something else, you mean that it is much worse)。

地道表达法(第112期)

Speed up在本句中的意思是“加速”,同样可以表达这个意思的词组还有“accelerate”、“quicken”、“pick up speed”等。speed既可以当不及物动词表示自身主动加速,也可以当及物动词构成speed something up表示“使事情加速”的意思。

地道表达法(第114期)

“immerse in”有个意思很相似的短语“be drenched in”,也表示“完全沉浸于”。 Greenday乐队经典歌曲《一觉睡到国庆节》(Wake Me Up When September Ends)里就有一句:Drenched in my pain again; becoming who we are.

地道表达法(第120期)

“clean up”在句子中的意思是“彻底收拾干净”,“up”用在一些动词后面可以组成短语,表示“……完”的意思,我们可以说“use up”,意思是“用尽”,“eat up”是“吃光”,“heal up”是“完全痊愈”等等。

地道表达法(第147期)

“a sting in the tail”在句子中的意思是“煞风景的结局”,“sting”的意思是“叮,蛰”,想象一下,几个小伙伴坐在草地上野餐,前面欢声笑语,美食相伴,玩得不亦乐乎,结果临走的时候,屁股被一只大蚂蚁狠狠地咬了一口,是不是很煞风景呢?

地道表达法(第213期)

你知道“刷屏”为什么会被叫作spam吗?

地道表达法(第233期)

你知道cool one's heels是什么意思吗?

地道表达法(第235期)

你知道drop off有几种含义吗?