No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
雨刚停,天空中就出现了一道美丽的彩虹。

注释:

no sooner ... than指“一……就……”,表示后者紧跟前者发生。no sooner部分为主句,常用过去完成时,than引导时间状语从句,常用一般过去时。在原句中,no sooner位于句首,表强调,主句部分必须倒装,而than后面的部分不用倒装。原句还可以换一种说法,即:
It had no sooner stopped raining than a beautiful rainbow appeared.

与no sooner ... than用法、释义类似的还有hardly/scarcely/rarely ... when。除此以外,我们也可以用到如下的表达法:
1. as soon as
2. immediately/instantly/directly
3. the moment/minute/instant/second
4. shortly/soon after,5.on+动名词

If you say that no sooner has one thing happened than another thing happens, you mean that the second thing happens immediately after the first thing.


My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
我哥哥通常会浏览完报纸再去办公室。

注释:

make it a rule to do something指“有做某事的习惯,通常”,也可以写作make a rule of。

look over意指“快速翻阅,浏览”,类似的还有glance through/at,skim through,browse through等。
look over是指快速查阅,旨在了解大意;glance through/at侧重的是耗时短,并未仔细查看;skim through是非正式用语,指略读、速读;browse through指随意翻阅、浏览。
If you look something over, you examine it quite quickly in order to get a general idea of what it is like.


See to that you do not leave your umbrella behind.
注意不要把你的伞落下。

注释:

see to可指“留意,注意”,也可指“照看,处理”,如:“I have to see to something.”我得去处理些事情。需要注意的是,如果你说see that或see to it that,后接完成某事,意指“确保、保证”,如:“See that you take care of the baby.”,一定要照顾好孩子。

leave behind的释义比较多,可指“抛下,永远离开”,如:“He left his wife behind.”他抛下了自己的妻子。在本句中,leave behind指“留下”,人走了,伞还在。
If you leave behind an object or a situation, it remains after you have left a place.


She assisted her mother in caring for the baby.
她帮母亲照顾宝宝。

注释:

assist指“帮助、协助”,可以是通过分担部分工作来协助,也可以是提供信息、意见或金钱的协助。通常用作assist someone at/in/with something,其中assist in后可接动名词。如果我们说something assists in doing something,则指前者于后者有助益、起促进作用。
If you assist someone, you help them to do a job or task by doing part of the work for them.

care for常用作“照料、照顾”,这里就不赘述了。除此以外,care for还可表示“喜欢,爱”,如:“I don't care for that book.”我不喜欢那本书;也指有礼貌的询问是否“愿意,需要”,如:“Would you care for a cup of coffee?”来杯咖啡怎么样?
If you care for someone or something, you look after them and keep them in a good state or condition.


You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
你应该充分利用这个难得的机会来展示你的才华。

注释:

make the most of指“充分利用”,这里的利用还有“及时”的意思,如原句中说机会难得,make the most of暗指机会易逝。表示“充分利用”的还有make the best/most/utmost of,或take full advantage of,get the utmost out of。

Make the most of something refers to take full advantage of something because it may not last long.


以上短语和句子均来自托福短语训练,还没用过的贝友,可以免费试用哦~

喜欢 已喜欢 ( 146 ) 读后感 ( 5 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第24期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第24期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第47期)

out of stock指“缺货,脱销”,相对的,有货也就是in stock。如果我们想描述脱销的这本书,就可以说the out-of-stock book,缩写为OOS,或者我们可以用stockout,表示“无存货,缺货”。此外,我们还可以用be in short supply,强调“供应不足”,数量很少,很难找到或获取。或者我们可以说,sell out,表示全部都卖完了。

地道表达法(第72期)

or so表示“左右,上下”,类似的还有approximately,about,roughly,around等等。其中,approximately多用于书面语,精确度比较高,后可接时间、数字或地点;about最为常用,后接数字,表示该数字并不准确,如about 2.7 percent,约2.7%;roughly的估算则比较粗略;around多用于非正式场合,常见于美式英语。

地道表达法(第162期)

关于account的短语有很多,其中take something into account/take account of something很常用,表示“考虑到某事;将某事考虑在内”。当然,我们也可以用take something into consideration表示。

地道表达法(第193期)

“捉迷藏”是很多小孩子喜欢玩的游戏,那你知道“捉迷藏”的英文是什么吗?

地道表达法(第225期)

你知道“有氧运动”和“无氧运动”用英语怎么说吗?

地道表达法(第250期)

你知道stretch limo是什么意思吗?

地道表达法(第254期)

说说看sort out有哪些不同的含义吧~

地道表达法(第281期)

你知道call down something是什么意思吗?