The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.
州长将这座纪念碑献给了在战争中死亡的战士。

注释:

dedicate something to someone指将某物献给某人,以表示自己对这个人的感情或敬意,例如书本扉页的感谢词。如果a building is dedicated to someone,是指为某一建筑物举行落成典礼,而这个建筑就是“献给”某个人的,比如某座教堂供奉的是圣安妮。

If someone dedicates something such as a book, play, or piece of music to you, they mention your name, for example in the front of a book or when a piece of music is performed, as a way of showing affection or respect for you.


The boat moved slowly away from the quay.
船缓缓驶离码头。

注释:

move away最基本的意思是“离开”,引申一下可以是搬家,也可指改变某种见解,或者放弃使用某物。

If you move away, you go and live in a different town or area of a country.  


A small boy needs some person he can look up to.
一个小男孩需要一些可以仰慕的人。

注释:

look up to指敬仰、仰慕,尤其是对年长者,可以用admire, adore, revere, venerate, regard, honor, worship, esteem, idolize等单词来表述。

可以用的单词很多,但不是所有地方都通用。例如revere,指怀有最深切敬意的敬畏;worship指对上帝或神的、非常虔诚的爱与敬意;venerate的尊敬与一些品德,如尊严、品性或年龄相符;adore的尊重带有一种深切甚至狂热的爱。大家可以注意一下单词直接的细微差别,避免误用。

If you look up to someone, especially someone older than you, you respect and admire them.


The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪审团被要求顾及到被告人的年龄。

注释:

ask是要求,如果你ask someone to do something,指你要求别人做某事,被动语态为someone is asked to do something。而如果你ask to do something,则指你向某人表示自己要做某事,如“我要求见法官”,I ask to see the judge。

表示“要求,请求”,ask是最常用的,对长辈、晚辈,上级、下级都可以用这个词。beg指肯切地请求,语气比较低声下气,但应酬场合也很常用;implore是书面用语,侧重心情的迫切、焦急,感情色彩比较强;request是非常正式、有礼貌的用语,表请求或恳求,暗含担忧对方因种种原因不能答应的意味;require是根据法律、纪律或某种需要而提出的要求;demand语气比较强硬,是理直气壮提出强烈要求,或者坚决不让对方拒绝的要求。表示“要求”的单词还有很多,别一直用ask啦。

If you ask someone to do something, you tell them that you want them to do it.

allow for指“考虑”,引申一下,也指“将……计算在内,为……酌留余地”,比如预留时间以防误机。这是在计划时考虑到一些可能的突发状况,如果遇到这些情况你能有所应对。如果是allow something for a particular purpose,这里的something可以是一段时间,也可以是一定量的液体等,仍是“酌留”的意思,但是指你将这部分内容列入了你的计划,例如留出7天的送货时间。

If you allow for certain problems or expenses, you include some extra time or money in your planning so that you can deal with them if they occur.


I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
我并不反对你出去工作,可是谁来照看孩子呢?

注释:

object to指反对某事,也可以指不喜欢,或者不赞成。go out最基本的意思是“外出”,如果是go out with someone,则指与某人交往,go out to do something可以指“刻意”做某事,如果是灯或火go out,则指熄灭。消息go out是广播、发布,电视或广播节目go out是播出,某一类型的事物go out指过时或淘汰,潮水go out指退潮,如果从比赛中go out是淘汰出局。越是简单的单词、词组,其延伸意越多,往往是在使用中被赋予了很多不同的意思。

look after指照顾、照管,如照顾小孩,照管房产,都是做需要做的,以保持其健康或良好状态。look after还可以指料理、打理,宾语只能为物,尤其指在工作中为某事负责。

If you look after someone or something, you do what is necessary to keep them healthy, safe, or in good condition. 

If you look after something, you are responsible for it and deal with it or make sure it is all right, especially because it is your job to do so.  


以上短语和句子均来自托福短语训练,还没用过的贝友,可以免费试用哦~

喜欢 已喜欢 ( 158 ) 读后感 ( 6 ) 分享 扇贝精选
扫描二维码分享到微信
#扇贝精选#地道表达法(第20期)
发送
#扇贝精选#地道表达法(第20期)
分享微博成功,3秒后关闭
×
Please login to make a comment.

地道表达法(第23期)

had better是一个比较常见的用法,缩写是'd better,意指“最好”,用于建议、警告、威胁、发表意见等。在口语中,有时会省略had或be,例如,You better not waste my time. 需要注意的是,you'd better这样的说法是带有命令口吻的,常用于上司对下属、长辈对晚辈的对话。

地道表达法(第33期)

service或service to可表示为某组织、活动所做的工作、服务。这个有一些比较有意思的用法,比如想表示某人在其职业生涯中,大部分时间都在担任某一职务,就可以说“most of someone's service in somewhere has been something”,而表示共事多少年,也可以说“they have a XX years' service between them”。

地道表达法(第53期)

我们一般比较常用stay at home,实际上,在阅读英文原著时我们也会经常读到stay home,这两个表达都是对的,有时可以通用,其中后者多用于口语。如果你今晚不打算出门,想待在家里,两种说法都可以。但如果有人问你打算住哪儿,比如出差开会,要不要借住在朋友家,而你打算就住自己家里,这时你就只能说,“I'm going to stay at home.”

地道表达法(第85期)

insure过去可以和ensure互换使用,但现在一般用于表示经济方面的保证、保险,或采取预防措施;ensure表示“确保、担保”某事会发生,也可表示确保安全、免受伤害;assure表示向某人保证某事会发生,含有让某人放心的意思;reassure表示使安心,使得到保证,打消某人的疑虑。

地道表达法(第132期)

“count”的基本意思是“数”。有一句名言可以很好地帮我们理解它基本意思和词组搭配的用法,“It's not how many friends you can count. It's how many of those you can count on.”(Anthony Liccione),即“好友不在多,指望得上的才算数。”

地道表达法(第185期)

be susceptible to是“易患……(疾病)”的意思。暑假天气比较热,各位同学在外面浪的时候一定要注意降温哈。

地道表达法(第200期)

“莫名其妙”用英文怎么说?

地道表达法(第213期)

你知道“刷屏”为什么会被叫作spam吗?